a703 A703 Computer »Raymond.CC Blog

Raymond.CC Blog Raymond.CC Blog

Archive for the ' Computer ' Category Archiv für die Kategorie 'Computer'


Last year there was a lot of automated MSN messages that leads you to Im vergangenen Jahr gab es eine Menge von automatisierten MSN Nachrichten, die Sie führt zu PICS FOR MSN FRIENDS BILDER FÜR FREUNDE MSN phishing website. Phishing-Website. It has now died down but here's a new wave of MSN phishing sites. Es wurde nun verstummt, aber hier ist eine neue Welle von MSN Phishing-Seiten. Two days ago I received an email from an old friend which we have not kept touch for a few years. Vor zwei Tagen erhielt ich eine E-Mail von einem alten Freund, den wir nicht berühren, für ein paar Jahre gehalten haben. The subject of the email is “ hi o_O ?” which doesn't look like I should suspect anything because I know that my friend likes to use these kind of winking emotions. Der Betreff der E-Mail ist "hallo o_O?", Die nicht, wie ich sollte etwas verdächtig, weil ich weiß, dass mein Freund für diese Art von Emotionen zu nutzen gerne augenzwinkernd zu suchen. After opening the email, here is what it says: Nach dem Öffnen der E-Mail, ist hier, was es sagt:

hiyaaa! hiyaaa!
Howdyy? Howdyy? had a damn boring day today :s war ein verdammt langweilig Heute: s
whats up at your place? whats up bei Ihnen?
Anyway, i can bet you're going to smile after reading this… Jedenfalls kann ich wette, Sie gehen zu einem Lächeln nach der Lektüre dieses ... : P
It's Easy, Secure and Free! Es ist einfach, sicher und kostenlos!
Try it Now, Click Here Probieren Sie es aus, klicken Sie hier
Thanks Danke

Upon clicking on the link, you will see a page with the title “ You're Blocked :: MSN Messenger Block Checker – MSN Messenger Stats Checker ” that allows you to verify who blocked you on their msn contact list. Nach einem Klick auf den Link gelangen Sie eine Seite mit dem Titel "Du bist Gesperrt:: MSN Messenger Block-Checker - MSN Messenger Statistik Checker", die Sie, um zu überprüfen, die Sie blockiert auf ihre MSN-Kontaktliste ermöglicht. Bu before you can use the free service, you'll first need to enter your MSN login and password. Bu, bevor Sie den kostenlosen Service zu nutzen, müssen Sie zuerst zu Ihrem MSN-Login und Passwort eingeben.
Überprüft werden, wer BLOCKED Sie auf ihrem MSN-Kontaktliste

I know most of you probably won't fall for this but some of you will. Ich weiß, die meisten von Ihnen wahrscheinlich nicht für diesen Herbst, aber einige von Ihnen. Most of the time people disclose their sensitive information to a phising site is because the link came from a trusted friend who also got phished in the first place. Die meiste Zeit Menschen Offenlegung ihrer sensiblen Informationen zu einer Phishing-Site ist, weil das kam von einem vertrauenswürdigen Freund, der hat auch in erster Linie Phishing. Secondly the website has a nice looking login screen where some people will automatically enter their username and password. Zweitens: Die Website hat eine gut aussehende Login-Bildschirm, wo einige Leute automatisch ihren Benutzernamen und ihr Passwort eingeben müssen. It's a common mistake when people are not careful enough. Es ist ein häufiger Fehler, wenn man nicht vorsichtig genug.
(more…) (more ...)


Downloading a file using Internet Explorer and playing an online FPS game such as Counter-Strike: Source simultaneously is not really a good idea. Das Herunterladen einer Datei mit Internet Explorer und spielen Sie eine Online-FPS-Spiel wie Counter-Strike: Source wird gleichzeitig nicht wirklich eine gute Idee. Reason is Internet Explorer will take up all the download bandwidth making the CS:S game nearly unplayable with a huge increased of ping causing it to lag. Grund ist der Internet Explorer dauert bis alle Download-Bandbreite macht die CS: S Spiel fast unspielbar mit einem riesigen von ping erhöht verursacht es lag. Moreover a lot of servers implements ping limits and if you go over it, you will be automatically kicked out of the game. Außerdem eine Menge von Servern Ping Grenzen setzt und wenn man über sie, werden Sie automatisch gekickt wird aus dem Spiel. The best way is to limit the internet download speed for the Internet Explorer process so that it doesn't hogs the whole bandwidth. Der beste Weg ist es, die Internet-Download-Geschwindigkeit für den Internet Explorer-Prozess so zu begrenzen, dass sie nicht die gesamte Bandbreite von Hausschweinen.
kostenlos Netbalancer
Early last year I've written an article on how to Anfang letzten Jahres habe ich einen Artikel darüber, wie die schriftliche restrict or limit begrenzen oder zu beschränken internet download and upload transfer speed. Internet-Download-und Upload-Geschwindigkeit übertragen. I've featured both Shunra Nimbus and Traffic Shaper XP because they are free but both of it is pretty outdated by now. Ich habe beide Shunra Nimbus und Traffic Shaper XP vorgestellten, weil sie frei sind, aber beide ist es inzwischen ziemlich veraltet. Today I stumbled on software called NetBalancer which is in constant development and it has a special internet speed priority feature. Heute stolperte ich über eine Software namens NetBalancer, die in ständiger Entwicklung und es hat eine spezielle Internet-Speed-Priorität-Funktion.
(more…) (more ...)


Did you know that MalwareCity, a community website set up by BitDefender is having a Wussten Sie, dass MalwareCity eine Gemeinschaft, die von BitDefender-Website eingerichtet ist mit einem contest Wettbewerb where you have to prove yourself as the best malware catcher to win a free legal BitDefender 2010 license for 1 year? wo muss man sich als die beste Malware Blickfang erweisen sich eine kostenlose juristische BitDefender 2010 Lizenz für 1 Jahr gewinnen? What you need to do is browse through MalwareCity's website and try to look for the “Catch Him” image which you can click on it to submit your entry. Was Sie tun müssen, ist durch MalwareCity Website und versuchen, für die "Catch Him Look" Bild, das können Sie auf Ihren Eintrag legt sie um sich umzuschauen. The contest starts on 14 December, and ends on 21 December 2009. Der Wettbewerb beginnt am 14. Dezember und endet am 21. Dezember 2009. Now if the website has tons of articles, it'd be time consuming and tedius for you to browse through every article just to look for that image. Wenn nun die Website Tonnen von Artikeln hat, wäre es zeitaufwändig und Tedius für Sie durch alle Artikel durchsuchen, nur um für das Bild aussehen wird.

MalwareCity Catch Malware Experten

Fortunately I know of a method that can help you automate the process of searching for that image. Glücklicherweise weiß ich, einer Methode, die Ihnen helfen bei der Automatisierung der Suche nach dem Bild kann. It took me less than 5 minutes to search where the “Catch Me” image is located at. Es dauerte weniger als 5 Minuten zu suchen, wo die "Catch Me" Bild am befindet. I personally don't think this is cheating because I am using my computer knowledge and skills to be the best malware catcher! Ich persönlich glaube nicht, das ist Betrug, weil ich meinen Computer Kenntnisse und Fähigkeiten benutze die beste Malware-Catcher!
(more…) (more ...)


Yesterday I read a post in forum saying that the free and paid version of Rising Antivirus 2009 is exactly the same. Gestern las ich einen Beitrag im Forum sagen, dass die kostenlose und kostenpflichtige Version von Rising Antivirus 2009 ist genau das gleiche. I second that because I did a quick comparison a few months ago and found that they don't have much differences. Ich Sekunde, weil ich einen schnellen Vergleich vor ein paar Monaten und fand, dass sie nicht viel Unterschiede. If you go to the RISING FREE Antivirus homepage, it says that the latest Rising Antivirus Free Edition has the same service and function as Rising Antivirus 2009 paid version, but there are some four differences which is: Wenn Sie auf die steigende Free Antivirus Homepage gehen, heißt es, dass die jüngsten Rising Antivirus Free Edition hat die gleiche Leistung und Funktion als Rising Antivirus 2009 Vollversion, aber es gibt einige Unterschiede, die vier ist:
Rising Antivirus Free

1. 1. Information centre service: The free edition has an information centre window in its main interface where it displays the latest news of company. Infocenter Service: Die Free Edition ist ein Informationszentrum Fenster im Hauptmenü, in dem es zeigt die neuesten Nachrichten von Unternehmen. As for the paid version, there is no such window. Was die kostenpflichtige Version, es gibt keine Fenster.

2. 2. Update Service: RISING paid version product gets update through high speed update server each day, but Rising Antivirus Free Edition product does not. Update Service: RISING Vollversion Produkt erhält Update über High-Speed-Update-Server jeden Tag, aber Rising Antivirus Free Edition Produkt nicht.

3. 3. Fast response technical support for paid version and limited support for free edition. Schnelle Reaktion technische Unterstützung für die kostenpflichtige Version und begrenzte Unterstützung für die freie Version.

4. 4. Licensed users gets Rising Firewall for free. Lizenzierte Benutzer erhält Rising Firewall kostenlos.

Basically only the first two points are the differences in the software. Grundsätzlich werden nur die ersten beiden Punkte sind die Unterschiede in der Software. The third and the fourth point are extra benefit/service offered by RISING to their customers. Der dritte und der vierte Punkt sind zusätzliche Nutzen-Service von Rising zu ihren Kunden angeboten. The paid version of RISING Antivirus cost USD$19.95 per year and let's see if it is really worth the money or not. Die kostenpflichtige Version von Rising Antivirus USD kosten $ 19,95 pro Jahr und mal sehen, ob es wirklich das Geld wert ist oder nicht.
(more…) (more ...)


I've been pretty much out of touch in the tech world as I am busy with the X-Ray project. Ich habe so ziemlich den Kontakt in der Tech-Welt, wie ich bin mit dem X-Ray-Projekt beschäftigt. It should take a few more weeks before it is fully revealed to you guys. Es sollte noch ein paar Wochen, bevor es vollständig zu euch enthüllt. I really have no idea on what to write since most of the articles that you read here are written based on my experience with computers. Ich habe wirklich keine Ahnung, was, da die meisten der Artikel zu schreiben, die Sie hier lesen, werden auf der Grundlage meiner Erfahrung mit dem Computer geschrieben. Seeing that this freebie has not yet been posted anywhere, I thought it'd be nice to share this out. Sehen Sie, dass diese freebie noch nicht überall geschrieben wurden, dachte ich, es wäre schön, diesen Anteil aus. Here is another free license promo offered by PC Tools to Australian PC User magazine readers. Hier ist eine andere freie Lizenz promo von PC Tools für australische PC User Magazine Readers angeboten.

Gratis PC Tools Disk Suite Lizenzcode

Disk Suite is an all-in-one hard-drive management utility that integrates disk optimization and cleanup, defrag and backup in one easy to use package. Disk Suite ist ein all-in-one Festplatten-Dienstprogramm die Festplatte integriert Optimierung und Bereinigung, Defrag und Backup in einem einfach zu bedienenden Paket. Disk Suite puts a range of tools at your fingertips to provide optimum system performance and improved stability and security. Disk Suite stellt eine Reihe von Instrumenten zur Hand, um eine optimale System-Performance und eine verbesserte Stabilität und Sicherheit zu gewährleisten. PC Tools Disk Suite normally cost $39.95 for a 3 computer license, but is absolutely free if you follow the steps below. PC Tools Disk Suite normalerweise kostet $ 39,95 für ein 3-Computer-Lizenz, ist aber absolut kostenlos, wenn Sie die folgenden Schritte aus.
(more…) (more ...)


The first thing that Windows 7 users would notice is that they can no longer change their start menu to a classic start menu. Das erste, was Windows 7 Benutzer bemerken würde, dass sie nicht länger ihr Start-Menü ändern können, um ein klassisches Start-Menü. We could still do that on Vista but Microsoft has decided to remove it once and for all starting from Windows 7. Wir könnten immer noch, dass auf Vista aber Microsoft hat beschlossen, es einmal zu entfernen und für alle ab Windows 7. From my point of view, Microsoft made a right move on that because a lot of times I had to first ask the person that I am helping if he/she is using the classic or standard start menu. Aus meiner Sicht hat Microsoft ein Recht auf Bewegung, weil viele Male hatte ich zuerst die Person, die ich helfe, wenn er / sie den klassischen Standard-oder Start-Menü ist über fragen. It's annoying to me and confusing to them when I ask them to go to Start then select Run but they can't find it in Start Menu! Es ist ärgerlich, für mich und verwirrend für sie, wenn ich sie frage, zu gehen, um dann auf Start Ausführen wählen, aber sie können es nicht finden im Start-Menü!

Windows 7 Startmenü Classic

Now I've helped many friends and customers to upgrade their computer to Windows 7 especially those that were previously using the buggy Vista and they are really having a hard time getting used to the Windows 7 start menu. Jetzt habe ich viele Freunde und Kunden geholfen, ihre Computer auf Windows 7 upgraden vor allem diejenigen, die zuvor mit dem Buggy Vista und sie sind wirklich eine harte Zeit bekommen, um die Windows-7-Startmenü verwendet. I know that there are quite a few third party program that can turn the Windows 7 start menu into classic and I am looking for a simple program that simply does just that. Ich weiß, dass es eine ganze Reihe Dritten Programm, das Windows Start-Menü in 7 klassischen drehen kann, und ich freue mich für ein einfaches Programm, das einfach genau das tut. Before I suggest any of the software to my friends on what to use, I had to make sure that it is stable. Bevor ich die Software empfehlen, meinen Freunden, was zu benutzen, musste ich sicherstellen, dass es stabil ist. I've made a simple comparison on five Windows 7 classic start menu and got my answer. Ich habe einen einfachen Vergleich zu fünf Windows 7 klassische Startmenü aus und bekam meine Antwort.
(more…) (more ...)


VirusTotal is one of the best online service that is provided for free to everyone. VirusTotal ist eines der besten Online-Dienst, der kostenlos an alle bereitgestellt wird. It is an online file scanner that allows you to upload any suspicious file to have it scanned using 41 different antivirus software with the latest virus definitions. Es ist ein Online-Scanner-Datei, die Sie, jede verdächtige Datei-Upload zu haben, sie gescannt mit 41 verschiedenen Antivirus-Software mit den neuesten Virendefinitionen können. If you find that uploading file to VirusTotal is a hassle, you can always use their Wenn Sie feststellen, dass das Hochladen Datei auf VirusTotal ein Aufwand ist, können Sie immer ihre uploader program Uploader Programm that works on Windows. das funktioniert unter Windows. Simply right click on the file, go to Send To and finally select VirusTotal from the list. Einfach mit der rechten Maustaste auf die Datei, gehen Sie auf Senden und schließlich VirusTotal wählen Sie aus der Liste. The uploader program will automatically send the file to VirusTotal without you opening your web browser, typing virustotal.com in the URL bar and wait for the website to load. Der Uploader-Programm versendet automatisch die Datei auf VirusTotal, ohne dass Sie Ihren Webbrowser öffnen, tippen virustotal.com in der Adressleiste und warten Sie auf der Website zu laden.
Online Virus Scan
The VirusTotal Uploader has been recently updated to version 2.0 and it has a couple of major improvements to make it even faster and better. Die VirusTotal Uploader wurde vor kurzem auf Version 2.0 aktualisiert und es hat ein paar wichtige Verbesserungen, um es noch schneller und besser.
(more…) (more ...)



Ads Anzeigen

Friends Freunde


Archives Archiv


Translate Übersetzen

    Translate to EnglishPhiên dịch cho Việt Nam/VietnameseChyfieitha at Cymraeg/WelshÖversätta till Svensk/Swedishtolmačiti v slovenski/SlovenianPrevesti za Srpski/SerbianA traduce la spre Român/Romanian
    Tłumaczyć wobec Polski/Polishtagapagsalin sa Filipino/FilipinoTraducir a Latinoamericano Español/Latin American Spanishtercüme etmek -e doğru Türk/TurkishReddo ut Latin/LatinПереклад на українську/UkrainianPreložiť do slovenčiny/Slovak
    Versti į lietuvių/LithuanianTulkot uz latviešu/LatvianTerjemahkan ke Indonesia/IndonesianTradueix al català/Catalanתרגם לעברית/Hebrewहिन्दी अनुवाद करने के लिए/HindiÞýða til Íslenska/Icelandic
    Lefordít -hoz Magyar/HungarianKääntää jotta Finnish/Finnish中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/Portuguese
    Traduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanishترجمة الى العربية/ArabicVertaal aan het Nederlands/DutchOversætte hen til Dansk/DanishPřeložit do Čech/Czech
    Prevesti to Hrvatski/CroatianПревеждам към Българин/BulgarianTraduzir a Língua portuguesa brasileira/Brazilian PortugueseOversetter til Norsk/NorwegianПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekÜbersetzen Sie zum Deutsch/German

0 0