7b53 7b53 News »Raymond.CC Blog

Raymond.CC Blog Raymond.CC Blog

Archive for the ' News ' Category Archivio per la categoria 'News'

Happy Chinese New Year 2009 Happy Chinese New Year 2009


Sorry for the lack of updates these past few days. Ci scusiamo per la mancanza di aggiornamenti in questi ultimi giorni. I am back in my hometown located at another state in Malaysia (which is NOT China), helping my mum to clean up the house to prepare for Chinese New Year. Sono tornata nella mia città si trova in un altro Stato della Malaysia (che NON è la Cina), aiutare la mia mamma a pulire la casa per prepararsi per il Capodanno cinese. It's the first day of Chinese New Year today and I wish everyone a Happy Chinese New Year and may the year of the Ox brings you good health, prosperity, success and many happy returns. E 'il primo giorno del Capodanno cinese di oggi ed auguro a tutti un Buon Anno cinese e può l'anno del Bue ti porta la buona salute, la prosperità, il successo e molti felici ritorni.

Happy Chinese New Year 2009


I will try to post in the next few days if the Internet connection isn't so painfully slow. Proverò a scrivere nei prossimi giorni se la connessione internet non è così dolorosamente lenti. If not, do hang in with me because I have some really interesting projects, topics and tutorials to share with you all. Se no, si blocca con me perché ho alcuni progetti molto interessanti, gli argomenti e le esercitazioni di condividere con tutti voi.

If you check the sidebar category, you'll see a FengShui section which I never update because am too busy with computer topics. Se si seleziona la categoria barra laterale, potrete vedere una sezione FengShui che non ho mai aggiornato, perché sono troppo impegnato con argomenti computer. For those who practice FengShui or wants to know more about it, the only person I consult is Jeannie because she's an expert in BaZi plus honest and doesn't simply ask people to buy FengShui products/ornaments. Per coloro che praticano FengShui o vuole saperne di più, l'unica persona che consulta è Jeannie, perché lei è un esperto in Bazi, più onesti e non semplicemente chiedere alle persone di acquistare prodotti FengShui / ornamenti. Jeannie has two sites, Jeannie ha due siti, FengShui Heritage FengShui Heritage for FS advices, tips, etc and FS per consigli, suggerimenti, ecc e Forum Forum for people to post questions or comments on any Feng Shui Techniques related subjects. per le persone di inviare domande o commenti su qualsiasi Feng Shui materie tecniche correlate.


As I've promised, I'll be giving out a free 1 year RapidShare Premium account worth EUR$54.99 when Raymond.CC Blog turns 2 years old. Come ho promesso, sarò dare un libero 1 anno RapidShare valore di account Premium EUR 54,99 dollari, quando Raymond.CC Blog gira 2 anni.
FREE 1 anno RapidShare Premium
After a little thinking, I've decided to change my mind. Dopo un po 'pensare, ho deciso di farmi cambiare idea. Don't worry, I am still giving out the free 1 year RapidShare Premium account except there is a small requirement for you to be in the winner's list. Non ti preoccupare, sto ancora dando la libera 1 anno RapidShare Premium account, tranne vi è un requisito piccolo per voi di essere nella lista del vincitore.

Other than the previous requirement of Fatto salvo il requisito della precedente subscribing Raymond.CC's Blog sottoscrizione Raymond.CC 's Blog , there is one more thing you need to do which is: , C'è una cosa che devi fare, che è:
1. 1. Use the email that you subscribed to Raymond.CC Blog and email to: Utilizzare l'e-mail che ci si è iscritti Raymond.CC Blog e-mail a:
[ [ Contest Ended. Contest Ended. Here is the WINNER Ecco il VINCITORE ] ]
2. 2. With the Subject: RapidShare Con Oggetto: RapidShare

That's all! That's all!

This is for you to tell me that you're participating in the lucky draw. Questo è per voi a dirmi che sei partecipanti al sorteggio fortunato. The reason I am doing this is because I still remembered the previous time when I gave away the 1 year RapidShare Premium account away, I had to randomly select the winner 3 times because the first two lucky winner didn't claim the prize. La ragione per cui sto facendo questo è perché io ancora ricordato la volta precedente, quando ho dato via il 1 anno RapidShare Premium account di distanza, ho dovuto selezionare casualmente il vincitore 3 volte perché le prime due fortunato vincitore non ha sostenuto il premio. It's better because the lists will get smaller and the chances to get picked is higher. È meglio, perché le liste si fanno più piccoli e la possibilità di ottenere raccolti è più alto. Also, the person who wants to win RapidShare Premium account will appreciate the prize more because he/she already knows the benefit of it. Inoltre, la persona che vuole vincere RapidShare account Premium apprezzeranno il premio più perché lui / lei conosce già il vantaggio di esso.

ONE WEEK will be given for you to email me. UNA SETTIMANA sarà dato per voi a scrivermi. I will announce the lucky winner on the 11th October 2007. I annuncerà il fortunato vincitore il 11 ottobre 2007. Good luck everyone! Buona fortuna a tutti!

As for the other prize which I haven't reveal, all I can say is… SOON ! Per quanto riguarda il premio di altri che non ho rivelato, tutto quello che posso dire è ... SOON!

NOTE: STOP sending me email more than ONCE! NOTA: interrompere l'invio di email a me più di una volta! It will NOT increase your chance in winning but only lowering your chance because I consider that as CHEATING! Essa non aumenterà le probabilità di vincere, ma solo di abbassare le possibilità, perché ritengo che come barare!

Note 2: I've also noticed that some of you even use different email address to increase your chance in winning. Nota 2: ho anche notato che alcuni di voi, anche un uso diverso indirizzo e-mail per aumentare le probabilità di vincita. I've already identified a few person doing that and I also consider that as CHEATING! Ho già individuato una persona che fa poche, e ho anche considerare che, come barare!

Technorati Tags: Technorati: , , , , , , , ,

Shocking SourceForge Top Downloads Shocking SourceForge Top Downloads


SourceForge is the world's largest Open Source software development web site, hosting more than 100,000 projects and over 1,000,000 registered users with a centralized resource for managing projects, issues, communications, and code. SourceForge è la più grande del mondo Open Source sito di sviluppo web, hosting più di 100.000 progetti e oltre 1.000.000 di utenti registrati con una risorsa centralizzata per la gestione dei progetti, problemi, comunicazioni, e il codice. SourceForge.net has the largest repository of Open Source code and applications available on the Internet, and hosts more Open Source development products than any other site or network worldwide. SourceForge.net è il più grande repository di codice open source e le applicazioni disponibili su Internet, e ospita i prodotti di sviluppo Open Source più di qualsiasi altro sito o in tutto il mondo della rete.
SourceForge download gratuito
Want to know what projects has been most downloaded at SourceForge? Volete sapere quali progetti è stato il più scaricato su SourceForge? I got quite a shock when I had a look at SourceForge.net's All-Time top downloads to see what files are most downloaded by people. Ho avuto quasi uno shock quando ho avuto un look at SourceForge.net 's All-Time Top Download per vedere quali sono i file più scaricati dalla gente. Even the past 7 days are not much different that then all-time top downloads. Anche negli ultimi 7 giorni non sono molto diversi, che poi all-time top downloads.
(more…) (more ...)



Ads Annunci

Friends Amici


Archives Archivi


Translate Tradurre

    Translate to EnglishPhiên dịch cho Việt Nam/VietnameseChyfieitha at Cymraeg/WelshÖversätta till Svensk/Swedishtolmačiti v slovenski/SlovenianPrevesti za Srpski/SerbianA traduce la spre Român/Romanian
    Tłumaczyć wobec Polski/Polishtagapagsalin sa Filipino/FilipinoTraducir a Latinoamericano Español/Latin American Spanishtercüme etmek -e doğru Türk/TurkishReddo ut Latin/LatinПереклад на українську/UkrainianPreložiť do slovenčiny/Slovak
    Versti į lietuvių/LithuanianTulkot uz latviešu/LatvianTerjemahkan ke Indonesia/IndonesianTradueix al català/Catalanתרגם לעברית/Hebrewहिन्दी अनुवाद करने के लिए/HindiÞýða til Íslenska/Icelandic
    Lefordít -hoz Magyar/HungarianKääntää jotta Finnish/Finnish中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/Portuguese
    Traduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanishترجمة الى العربية/ArabicVertaal aan het Nederlands/DutchOversætte hen til Dansk/DanishPřeložit do Čech/Czech
    Prevesti to Hrvatski/CroatianПревеждам към Българин/BulgarianTraduzir a Língua portuguesa brasileira/Brazilian PortugueseOversetter til Norsk/NorwegianПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekÜbersetzen Sie zum Deutsch/German

0 0