SubMagic is quite a powerful subtitle analyzing, editing and synchronizing tool, but is also quite easy to understand and use. The program is also able to show the video file while manually adding, deleting or editing each subtitle if necessary. The Analyze tab can check and give information about potential errors, and the Fix Errors tab can apply around 25 different fixes to make the subtitle file more compliant.
SubMagic supports SRT, SSA, SUB, SMI and TXT files and there are a couple of tabs to to change sync settings; Framerate will allow you to switch from NTSC2PAL or PAL2NTSC quickly and easily to match the output video, and the Synchronize tab has options to move a selection or all subtitles backwards or forwards in time, and stretch or shrink the timing of the whole file or a selection. Simply enter the seconds and milliseconds and press the button, then you can go to the Movie tab and check to see it’s correct when overlaid onto the video.
5. Subtitle Framerate Changer
Subtitle Framerate Changer is a plain a simple tool that allows you to change the timing of SRT subtitle files using either a positive or negative time adjustment, or altering the the framerate of the subtitles. A different framerate on the video and SRT file could account for synchronization problems.
The program also allows the batch changing of the framerate for multiple files at once if you have many subtitles with the same problem. To adjust a single file simply browse for it and select the output folder, then either choose the Change framerate option and set the desired frames-per-second for the saved SRT file, or the Set delay will allow the positive or negative delay in milliseconds for all the subtitles in the file. The program is only 215K and a portable executable.
6. Jubler Subtitle Editor
A requirement for Jubler to function is the Java Runtime Environment as it’s a Java based program, which will require downloading during the setup if you don’t already have it. The program can display a video preview of the subtitles overlaid onto it, but you need to have the open source MPlayer on your system to do so. Jubler also has a spell checker and translate option.
There are several options in the Tools menu to adjust the timings of the subtitles with Synchronize able to change the index offset, Shift time will move the selection forwards or backwards in time, Recode time allows the changing of the default subtitle framerate, and Time fix can adjust the on screen time of each piece of subtitle text. Each option can be applied by time range, user selection or by marked colors.